Неорганическое силикатное покрытие с высоким содержанием цинка
ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА
Двухкомпонентный неорганический цинкэтилсиликатный грунт на основе растворителя, содержащий 85% масс. цинка в сухой пленке.
Обеспечивает превосходную защиту от коррозии правильно подготовленных стальных поверхностей.
ПРЕДПОЛАГАЕМЫЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
В качестве базового слоя для широкого ряда органических систем покрытий для надводных поверхностей , значительно увеличивающий сопротивление образованию коррозии.
Применяется в судостроении и судоремонте.
ИНФОРМАЦИЯ ПО ПРОДУКТУ
Цвет | QHA028-Серый |
Внешний вид/глянец | Не применимо |
Часть B (отвердитель) | QHA027 (цинковая пыль) |
Сухой остаток | 63% ±2% (ISO 3233:1998) |
Соотношение при смешивании | 3.1 объемные части Части A на 1 объемные части Части B |
Типовая толщина пленки | 75 мкм сухой пленки (119 мкм мокрой пленки) |
Теоретический Расход | 8,40 м²/л при толщине сухой пленки 75 мкм, необходимо учитывать фактор потерь |
Метод нанесения | Безвоздушное распыление, Кисть, Пневмораспыление, Валик |
Температура воспламенения | Часть A - 14°C; Часть B - Не применимо; Смешанный продукт - 14°C |
Индукционный период | Не требуется |
Информация по высыханию
Информация по высыханию | 5°C | 15°C | 25°C | 35°C |
Высыхание на отлип [ISO 1517:73] | 30 мин. | 20 мин. | 10 мин. | 7 мин. |
Высыхание до твёрдой плёнки [ISO 9117:90] | 3 ч. | 90 мин. | 60 мин. | 30 мин. |
Время жизнеспособности | 12 ч. | 8 ч. | 4 ч. | 2 ч. |
Информация по перекрытию
5°C | 5°C | 15°C | 15°C | 25°C | 25°C | 35°C | 35°C | |
Перекрывается | Мин. | Макс. | Мин. | Макс. | Мин. | Макс. | Мин. | Макс. |
Intergard 269 | 18 ч. | не огр. | 9 ч. | не огр. | 4.5 ч. | не огр. | 1.5 ч. | не огр. |
Примечание
Перекрытие зависит от условий окружающей среды. Значения определялись при указанных температурах и относительной влажности 65% (См. Ограничения)
НОРМАТИВНЫЕ ДАННЫЕ
Летучие органические соединения
470 г/л при поставке (EPA Метод 24)
220 г/кг жидкой краски при поставке. Директива ЕС о Выделении Растворителя (Council Directive 1999/13/EC)
Значения летучих органических соединений типичны и приведены только для ознакомления. Они могут меняться в зависимости от различных факторов, таких как различие цвета и допустимые отклонения при производстве.
EPA Обратитесь к Главе 631 - Технической инструкции по военно-морским судам,Параграф 631-8.23.2.1
СИСТЕМЫ И СОВМЕСТИМОСТЬ
Проконсультируйтесь с вашим представителем International Paint по вопросам систем, наилучшим образом подходящих для защиты конкретной поверхности.
ПОДГОТОВКА ПОВЕРХНОСТИ
Используйте в соответствии со стандартной спецификацией
Поверхность, подлежащая окрашиванию, должна быть сухой, чистой и не содержать посторонних включений. Обмыть пресной водой или пресной водой под высоким давлением, и удалить все масло, смазку, растворимые загрязнения и другие посторонние включения в соответствии с SSPC-SP1.
СУДОСТРОЕНИЕ
Interzinc 22 может быть нанесен поверх свеже нанесенного цинк-силикатного межоперационного грунта. Консультируйтесь с International Paint относительно цинк-силикатных межоперационных грунтов и требуемой подготовки поверхности перед перекрытием. Другие типы межоперационных грунтов не подходят для перекрытия и требуется их полное удаление абразивоструйным методом. Сварные швы и поврежденные участки должны быть очищены абразивоструйным методом до степени Sa2½ (ISO 8501-1:2007).
КАПИТАЛЬНЫЙ РЕМОНТ
Абразивоструйная очистка до степени Sa2½ (ISO 8501-1:2007). Если перед нанесенным Interzinc 22 произошло окисление, поверхность должна быть заново очищена до указанного визуального стандарта. Поверхностные дефекты, выявленные в процессе абразивоструйной очистки, должны быть выровнены, заварены или исправлены соответствующим образом.
Рекомендуется шероховатость поверхности 40-75 мкм.
Проконсультируйтесь с вашим представителем International Paint для получения конкретных рекомендаций.
ПРИМЕЧАНИЕ
Применяется в Морских условиях Северной Америки могут быть использованы следующие стандарты подготовки поверхности:
SSPC-SP10 вместо Sa2.5 (ISO 8501-1:2007)
НАНЕСЕНИЕ
Перемешивание
Interzinc 22 поставляется в двух частях, жидкое связующее (Часть A) и порошок (Часть В). Порошок (Часть B) должен быть медленно добавлен в жидкое связующее (Часть А) при перемешивании механической мешалкой. НЕ ДОБАВЛЯЙТЕ ЖИДКОСТЬ В ПОРОШОК. Материал необходимо отфильтровать перед нанесением и постоянно перемешивать во время нанесения. После смешивания компонентов комплекта материал должен быть использован в пределах указанной жизнеспособности
Растворитель
Не рекомендуется при нормальных условиях. В исключительных случаях или при высокой температуре (обычно выше 28°C) для улучшения распыления допускается применение International GTA803 или International GTA415 (США). НЕ ПРИМЕНЯЙТЕ растворителя больше, чем это разрешено местным нормативами.
Безвоздушное распыление
Рекомендуется
Диаметр сопла 0,38-0,53 мм (15-21 thou)
Давление жидкости на выходе из сопла не менее 112 кг/cм² (1590 p.s.i.)
Пневмораспыление
Пистолет DeVilbiss MBC или JCA с кожаным уплотнением, редуктор 704, сопло E
Кисть
Рекомендовано только для небольших участков.
Валик
Не рекомендуется.
Очиститель
International GTA803/GTA415
Остановки в работе и Очистка
Не допускайте остатков материала в окрасочных шлангах, пистолетах и оборудовании. Тщательно промойте все оборудование International GTA803/GTA415. После смешивания компонентов комплекта они не могут быть снова запечатаны. После длительных остановок в работе рекомендуется использовать свежеприготовленный комплект. Сразу после использования промойте все оборудование International GTA803/GTA415. Хорошей практикой работы является периодическая промывка окрасочного оборудования в течение рабочего дня. Частота промывок зависит от количества нанесенного материала, температуры и прошедшего времени, включая все задержки в работе. Не превышайте срока жизнеспособности материала.
Все излишки материала и пустые контейнеры должны утилизироваться в соответствии с региональными правилами/законодательством.
Сварка
В случае сварки или газовой резки металла, окрашенного этим продуктом, образуется пыль и пары, что требует применения средств индивидуальной защиты и адекватной локальной вытяжной вентиляции. В Северной Америке действуйте в соответствии с инструкцией в ANSI/ASC Z49.1 "Безопасность при Сварке и газовой резке"
БЕЗОПАСНОСТЬ
Все работы, свяанные с нанесением и использованием данного продукта должны выполняться в соотвествии с национальными требованиями и
стандартами по охране труда и технике безопасности.
Перед использованием продукта получите Лист Безопасности, ознакомьтесь с ним и следуйте изложенным в нем указаниям. Прочитайте и следуйте
всем предупреждениям, изложенным в Листе Безопасности и на этикетках банок. В случае, если вы не полностью понимаете указанные
предупреждения и инструкции, либо не можете полностью выполнить их, не пользуйтесь данным продуктом. В процессе нанесения и сушки
материала необходимо наличие средств защиты и вентиляции, достаточной для поддержания безопасного уровня концентрации паров растворителей
для предупреждения токсического воздействия паров и недостатка кислорода. Принимайте меры, предупреждающие контакт продукта с кожей и
глазами (используйте одежду, защитные очки, маски, защитные кремы и т.д.).